Beheaded Strategy とは、「中枢殲滅作戦」の意であるはずなのに、どういうわけか日本のメディアは「斬首作戦(首切り作戦)」などというおぞましい用語を平気で使っている。
戦後言葉狩りに熱心な偏向メディアが何故目くじらを立てないのか不思議でしょうがない。
”凶悪” の汚名を着せられた戦前の 日本陸軍で普通に使われていたとでも言うのだろうか?
Youtube の英語ビデオでもそんな用語は見当たらない!
https://www.youtube.com/results?search_query=Beheaded+strategy+against+north+Korea
https://www.youtube.com/watch?v=Evur07mZuAY
2017年9月6日水曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿